| Notes |
- https://szukajwarchiwach.pl/54/839/0/6.1/96/str/0/85/1#tabSkany
- Translation Courtesy of Tatiana Iakovleva
It took place in the city of Kolo on November 15, 1890 at 6 pm. Mindla Gutman, a midwife, 38 years old, living in the city of Kolo, appeared in the presence of witnesses Mikhail Kopinsky, a merchant, 44 years old, and Gersh Naiman, a synagogue minister, 62 years old, living in the city of Kolo, and presented us with a female baby, announcing that she was born in the local city on November 2 of this year at 4 p.m. from the late Itsek Rosentreter, 27 years old, a resident of the city of Domba, a reserve soldier who was killed in the local city on the night of November 2, and his legal wife Fridla-Bluma, nee Kopinskaya, 22 years old from family. This baby is given the names Perel-Itta. This act is signed after reading by those present.
- Состоялось в городе Коло 15 ноября 1890 года в 6 часов вечера. Явилась Миндла Гутман, акушерка, 38 лет, жительствущая в городе Коло, в присутствии свидетелей Михаила Копинского, торговца, 44 лет и Герша Наймана, церковного служителя, 62 лет, жительствующих в городе Коло, и предъявила нам младенца женского пола, объявляя что он родился в здешнем городе 2 ноября текущего года в 4 часа дня от покойного Ицека Розентретера, 27 лет, жителя города Домбе, запасного солдата, убитого в здешнем городе в ночь на 2 ноября, и законной его жены Фрайдлы-Блюмы, урожденной Копинской, 22 лет от роду. Младенцу этому даны имена Перел-Итта. Акт сей по прочтении присутствующими подписан.
- Translation Courtesy of Tatiana Iakovleva
It took place in the city of Kolo on November 16, 1890 at three o'clock in the afternoon. Mikhail Kopinsky, a merchant, 44 years old, and Gersh Naiman, a church minister, 62 years old, living in the city of Kolo, appeared and announced that yesterday at 11 o'clock in the evening she died here in the city of Kolo Perel-Itta Rosentreter, two weeks old, the daughter of the deceased Itsek and the surviving Freidla-Bluma, nee Kopinsky, the Rosentreter spouses, permanent residents of the city of Domba. This act was signed after reading by those present, of which Kopinsky is the uncle of the deceased.
- Состоялось в городе Коло 16 ноября 1890 в три часа пополудни. Явились Михаил Копинский, торговец, 44 лет и Герш Найман, церковный служитель, 62 лет, жительствующие в городе Коло, и объявили, что вчера в 11 часов вечера умерла здесь в городе Коло Перел-Итта Розентретер, двух недель от роду, дочь уже покойного Ицека и находящейся в живых Фрейдлы-Блюмы, урожденной Копинской, супругов Розентретер, постоянных жителей города Домбе. Акт сей по прочтении присутствующими подписан, из которых Копинский - дядя умершей.
|